O Captain my Captain! our fearful trip is done,
The ship has weathered every rack, the prize we sought is won,
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;
But O heart! heart! heart!
O the bleeding drops of red,
Where on the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead.
O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;
Rise up--for you the flag is flung for you the bugle trills,
For you bouquets and ribboned wreaths for you the shores a-crowding,
For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
Here Captain! dear father!
This arm beneath your head!
It is some dream that on the deck,
You've fallen cold and dead.
My Captain does not answer, his lips are pale and still;
My father does not feel my arm, he has no pulse nor will;
The ship is anchored safe and sound, its voyage closed and done;
From fearful trip the victor ship comes in with object won;
Exult O shores, and ring O bells!
But I, with mournful tread,
Walk the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead.

Sabi ni Inay may agimat daw ang tansong singsing na napulot niya sa aming likod bahay. Mula daw kasi nung sinuot niya ito ay muling nanumbalik ang sigla sa kanyang pangangatawan. Sa totoo lang gusto ko talagang pulitika ang pagusapan sa mga pahina ng aking lathalaing ito. Hindi ako takot. Ayaw ko ng katatakutan! Ang tansong singsing na ito ang syang magsisilbing agimat ko…
Sunday, August 8, 2010
O Captain My Captain
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment